torstaina, toukokuuta 30, 2019

- Ihmiskunnan historiassa ei ole ollut yhtään kapinoivaa parturia, julisti tuomari. - Toisaalta ei ole yhtään räätäliä joka ei olisi sitä.

Gabriel García Márquez(1927-2014): Pelon hetki(La Mala Hora, 1962). Vuonna 1966 ilmestyneestä tekijän autorisoimasta laitoksesta suomentanut Pentti Saaritsa(1941-). WSOY 1982, sivu 111.
Jos pystyy maksamaan, ei ole lähimmäisenrakkauden armoilla missään.

Bertolt Brecht(1898-1956): Pakolaiskeskusteluja sekä dokumentaatio Bertolt Brecht ja epäamerikkalaista toimintaa tutkiva komitea(Flüchtlingsgespräche, 1961; Bertolt Brecht - Testimony: The House Committee on Un-American Activities, 1963, 1970). Suomentaneet Elvi Sinervo(1912-1986) ja Turo Unho(1943-2014). Tammi 1976, sivu 91.

maanantaina, toukokuuta 20, 2019

The world was big, the world was complex, the world was painful and rough-edged, but it was the way the world was.

Ian McDonald(1960-): The Broken Land. Bantam Books 1993(1. painos 1992), sivu 57.

sunnuntaina, toukokuuta 19, 2019

Fasistinen runo, pelkään pahoin, on oleva hirveä pieni keskonen, jollaisia näkee lasipurkissa jonkin maaseutukaupungin museossa. Sellaiset hirviöt eivät koskaan elä kauan, sanotaan; sellaisen luonnonoikun ei ole koskaan nähty niittävän heinää pellolla. Kaksi päätä samassa ruumiissa ei takaa pitkää elämää.

Virginia Woolf(1882-1941): Oma huone(A Room of One's Own, 1928). Suomentanut Kirsti Simonsuuri(1945-). Tammi 1999, sivu 134.
Benjy oli onnellinen ihminen, ja hän tuotti onnea ja tuskaa jokaiselle joka tuli hänet tuntemaan. Hän valehteli, vähän varastikin, petti, söi sanansa ja käytti ihmisten ystävällisyyttä hyväkseen; ja kaikki rakastivat Benjyä ja antoivat anteeksi ja suojelivat häntä.

John Steinbeck(1902-1968): Tuntemattomalle jumalalle(To a God Unknown, 1933). Suomentanut Marjatta Kapari(1939-). Tammi 1982, sivu 38.